Interkulturelle Kommunikation am Arbeitsplatz
Um die Rolle der interkulturellen Kommunikation am Arbeitsplatz bestimmen
zu können, muss man verschiedene Aspekte berücksichtigen:
1.
Die Wahl der Sprache: Die gewählte Sprache verschafft den Erstsprachlern einen
Vorteil, das Gespräch zu dominieren und sich sicher auszudrücken. Die Wahl
einer dritten Sprache ist auch nicht ohne weiteres unproblematisch. Die
Sprachkenntnisse der Gesprächsteilnehmer spielen hier eine wesentliche Rolle.
Einerseits ist jeder gleich gestellt, keiner hat die Möglichkeit aufgrund Wahl
seiner Sprache das Gespräch zu dominieren; andererseits fehlt aber auch die Sicherheit, sich auf die
erstsprachlichen Kenntnisse zu verlassen. Es kann auch in Gesprächen in hohem
Maße Codeswitching stattfinden.
Der Einsatz von Sprachmittlern ist meist mit dem Risiko verbunden, dass etwas
hinzugefügt bzw. weggelassen werden kann, da es dabei im Gegensatz zu
Übersetzern nicht um geschultes Personal handelt, sondern um Kollegen, die über
entsprechendes Sprachwissen verfügen
2.
Hierarchie: welche Funktion die Muttersprachlern gegenüber Nichtmuttersprachlern
einnehmen und umgekehrt.
3.
Ort der Kommunikation: Die Kommunikation kann sowohl in den Pausen als auch am
Arbeitsplatz in einer Versammlung oder in Form eines Privatgesprächs
stattfinden
.
4.
Binnen- / Außenkommunikation: Kommunikation innerhalb des Betriebes, mit Kunden
am Ort, mit Kunden im Ausland...
5.
Signifikanz des Verstehens: Dies kann als Problem für die Firma, für den
Arbeitsnehmer, für die betriebliche Sicherheit...usw. wahrgenommen werden.
Die Missverständnisse der interkulturellen Kommunikationen am Arbeitsplatz
sind meistens sprachlicher Natur und können auf dieser Ebene durch
Wiederholungen und Paraphrasierungen repariert werden.
Hierbei entwickelt man auch eine erhöhte Sensibilität für sprachliche und
kulturelle Besonderheiten. Die Notwendigkeit und der Wille der Kommunikation
führt zum Erfolg, ohne auf Missverständnisse zu stoßen. Man lernt aus wenigen
verstandenen Worten die notwendigen Informationen zu entnehmen und hierauf zu
reagieren und gleichzeitig die eigenen Informationen zu vermitteln.
Am Arbeitplatz kann es opportun
sein, sich über ein Mißverständnis
auszuschweigen, es zu
übergehen oder es stillschweigend zu korrigieren.